🇫🇷 Les enregistrements autonomes offrent une plus grande flexibilité et simplifient votre arrivée dans l’appartement. Veuillez suivre les instructions illustrées ci-dessous pour faciliter votre arrivée.
🇬🇧 Self check-ins provide greater flexibility and simplify your arrival to the apartment. Please follow the illustrated instructions below to ensure a smooth check-in.
🇪🇸 Los check-in autónomos proporcionan una mayor flexibilidad y simplifican su llegada al apartamento. Por favor, siga las instrucciones ilustradas a continuación para asegurar una llegada sin problemas.
🇫🇷 L’entrée principale de l’appartement se trouve au: 382 Boulevard de la Plage
Le code vous sera communiqué la veille de votre arrivée.
🇬🇧 The main entrance to the flat is located at 382 Boulevard de la Plage
Access codes will be provided to you the day before your arrival.
🇪🇸 La entrada principal del apartamiento está ubicada en el 382 Boulevard de la Plage
Los códigos de acceso se le comunicarán el día antes de su llegada.
🇫🇷 Vous pouvez stationner votre véhicule dans la rue. Le stationnement est payant du 1er juin au 30 septembre 7J/7 de 9h à 19h. Vous retrouverez les tarifs et modalités de paiement sur les bornes situées près des zones de stationnement.
Prenez l’ascenseur afin de monter au 6ème étage. Arrivée au 6ème, prenez les escaliers sur votre gauche. L’appartement se trouve sur votre droite après les 5 marches.
Le coffre à clés est situé dans le placard situé sur le palier de l’appartement, ouvrez la porte de gauche. Il s’agit de la boite à clé la plus en haut (voir photo).
Comment ouvrir un coffre à clés ?
Une fois les clés récupérées, veuillez bien mélanger le code et remettre en place le cache.
🇬🇧
You can park your vehicle on the street. Parking is paid from June 1st to September 30th, 7 days a week, from 9 a.m. to 7 p.m. You will find the rates and payment methods on the parking meters located near the parking areas.
Take the elevator to the 6th floor. Once on the 6th floor, take the stairs on your left. The apartment is on your right after the 5 steps.
The key box is located in the cupboard on the landing of the apartment; open the door on the left. It is the top key box (see photo).
Once you have retrieved the keys, please scramble the code and put the cover back in place.
🇪🇸
Puede estacionar su vehículo en la calle. El estacionamiento es de pago del 1 de junio al 30 de septiembre, los 7 días de la semana, de 9:00 a 19:00. Encontrará las tarifas y las modalidades de pago en los parquímetros situados cerca de las zonas de estacionamiento.
Tome el ascensor hasta el 6.º piso. Al llegar al 6.º piso, tome las escaleras a su izquierda. El apartamento está a su derecha después de los 5 escalones.
La caja de llaves se encuentra en el armario situado en el rellano del apartamento; abra la puerta de la izquierda. Es la caja de llaves que está más arriba (ver foto).
Aquí le indicamos cómo abrir una caja de llaves.
Una vez que haya recuperado las llaves, asegúrese de mezclar bien el código y colocar la tapa de nuevo en su lugar.
Vous pouvez stationner votre véhicule dans la rue. Le stationnement est payant du 1er juin au 30 septembre 7J/7 de 9h à 19h. Vous retrouverez les tarifs et modalités de paiement sur les bornes situées près des zones de stationnement.
You can park your vehicle on the street. Parking is paid from June 1st to September 30th, 7 days a week, from 9 a.m. to 7 p.m. You will find the rates and payment methods on the parking meters located near the parking areas.
Puede estacionar su vehículo en la calle. El estacionamiento es de pago del 1 de junio al 30 de septiembre, los 7 días de la semana, de 9:00 a 19:00. Encontrará las tarifas y las modalidades de pago en los parquímetros situados cerca de las zonas de estacionamiento.
